You are here:

Same-Language-Subtitling (SLS): Using Subtitled Music Video for Reading Growth
PROCEEDINGS

, , University of Phoenix/ Hawaii D.O.E., United States

EdMedia + Innovate Learning, in Honolulu, HI, USA ISBN 978-1-880094-73-0 Publisher: Association for the Advancement of Computing in Education (AACE), Waynesville, NC

Abstract

Abstract: This paper introduces the use of Same-Language-Subtitling (SLS), or Subtitled-Music-Video as a repeated reading exercise. The purpose of this study is to demonstrate the effectiveness of SLS related activities on Reading Engagement and Reading Proficiency. For the basic SLS exercise students repeatedly viewed brief excerpts of musical video with dynamic subtitles while completing matching cloze-style worksheets. In the advanced SLS activity students used Karafun, a karaoke program, to create and manipulate SLS projects for class presentation. Student attitude, engagement and reading proficiency levels improved during the course of this study. There is a need to develop further applications and lesson plans to take advantage of this learning resource.

Citation

McCall, W.G. & Craig, C. (2009). Same-Language-Subtitling (SLS): Using Subtitled Music Video for Reading Growth. In G. Siemens & C. Fulford (Eds.), Proceedings of ED-MEDIA 2009--World Conference on Educational Multimedia, Hypermedia & Telecommunications (pp. 3983-3992). Honolulu, HI, USA: Association for the Advancement of Computing in Education (AACE). Retrieved September 18, 2019 from .

Keywords

References

View References & Citations Map

These references have been extracted automatically and may have some errors. Signed in users can suggest corrections to these mistakes.

Suggest Corrections to References